LATIN, GREC, JUXTA
JULES CÉSAR, un grand stratège, un grand auteur

LA TRADUCTION JUXTALINÉAIRE DU LIVRE 1 DE LA GUERRE DES GAULES

VERSION 2.1 MISE À JOUR AVEC MARQUES DE LONGUEUR
mercredi 6 juillet 2016

Jules César, un grand stratège, un fin politique (sauf à la fin...), un grand auteur, de ceux qui ont fixé la langue latine, enfin sur notre site ! Voici le livre 1 de la Guerre des Gaules, traduit et annoté par M. Édouard Sommer.

Le texte latin a été revu et les traductions adaptées ici et là par G. Gréco (version 2.1 du 6 juillet 2016). Avec maintenant les marques de longueur des voyelles.

Soutenez le site et les nouvelles republications, comme celle-ci, à l’aide de paypal pour l’adresse marcel.xenophon (arobase) free.fr [facile !]




Documents joints

Le Livre 1 de La Guerre des Gaules (v. 2.1)

6 juillet 2016
Document : PDF
373.7 ko

Le Livre 1 de La Guerre des Gaules (v. 2.1)


Accueil du site | Contact | Plan du site | | Statistiques | visites : 223429

Suivre la vie du site fr  Suivre la vie du site DIVERSES TRADUCTIONS JUXTALINEAIRES   ?

Site réalisé avec SPIP 2.1.9 + AHUNTSIC

Creative Commons License