LATIN, GREC, JUXTA

HOMÈRE : L’ODYSSÉE

mercredi 9 juillet 2025

Comme toujours, une belle reproduction d’une traduction juxtalinéaire parue chez Hachette au siècle antépénultième. Ici c’est Édouard Sommer qui signe les traductions de L’Odyssée.

Le texte a été balisé, revu et corrigé par M. Mark De Wilde. C’est lui qui a suggéré la publication de cet ouvrage.

1 - Θεῶν ἀγορά. Ἀθηνᾶς παραίνεσις πρὸς Τηλέμαχον.
2 - Ἰθακησίων ἀγορά. Τηλεμάχου ἀποδημία.
3 - Τὰ ἐν Πύλῳ.
4 - Τὰ ἐν Λακεδαίμονι. Τὰ ἐν Ἰθάκῃ.
5 - Καλυψοῦς ἄντρον. Ὀδυσσέως σχεδία.
6 - Ὀδυσσέως ἄφιξις εἰς Φαιάκας.
7 - Ὀδυσσέως εἴσοδος πρὸς Ἀλκίνουν.
8 - Ὀδυσσέως σύστασις πρὸς Φαιάκας.
9 - Ἀλκίνου ἀπόλογοι. Κυκλώπεια.
10 - Τὰ περὶ Αἰόλου καὶ Λαιστρυγόνων καὶ Κίρκης.
11 - Νέκυια.
12 - Σειρῆνες. Σκύλλα. Χάρυϐδις. Βόες Ἡλίου.
13 - Ὀδ. ἀπόπλους παρὰ Φαιάκων καὶ ἄφιξις εἰς Ἰθάκην.
14 - Ὀδυσσέως πρὸς Εὔμαιον ὁμιλία.
15 - Τηλεμάχου πρὸς Εὔμαιον ἄφιξις.
16 - Τηλεμάχου ἀναγνωρισμὸς Ὀδυσσέως.
17 - Τηλεμάχου ἐπάνοδος πρὸς Ἰθάκην.
18 - Ὀδυσσέως καὶ Ἴρου πυγμή.
19 - Ὀδυσσέως καὶ Πηνελόπης ὁμιλία. Τὰ νίπτρα.

Accueil | Contact | Plan du site | | Statistiques du site | Visiteurs : 0 / 0

Suivre la vie du site fr  Suivre la vie du site BIBLIOTHECA GRÆCA   ?

Site réalisé avec SPIP + AHUNTSIC

Creative Commons License