LATIN, GREC, JUXTA

TRADUCTION JUXTALINÉAIRE DE LA PREMIÈRE CATILINAIRE

vendredi 15 juin 2018

Une nouvelle version entièrement revue et corrigée par Mark De Wilde, avec des marques de longueur !

Soutenez le site et la numérisation de traductions à l’aide de paypal pour l’adresse marcel.xenophon (arobase) free.fr [facile !]



L’édition originale de J.B. Thibault du 19e siècle, surtout datée dans les notes — l’élégante traduction, qui remonte à 1849, reste — a été revue en détail.
À part les maintes rectifications, on a ajouté une numérotation en paragraphes, amélioré la typographie avec des en-têtes courantes, et, pour rendre justice au caractère oral de ce texte iconique et à l’esthétique parfois cachée des clausules, les voyelles longues ont été marquées.


titre documents joints

1re catilinaire (v. 6.3) imposé in folio.

23 septembre 2018
info document : PDF
654.2 ko

Imprimer puis plier en deux par cahiers de quatre feuilles A4.


1e catilinaire (PDF) version 6.3.

21 mars 2011
info document : PDF
205.2 ko

Il s’agit de la version 6.3 entièrement revue avec des marques de longueur sur les voyelles.


Accueil | Contact | Plan du site | | Statistiques du site | Visiteurs : 38087 / 689812

Suivre la vie du site fr  Suivre la vie du site TRADUCTIONS JUXTALINÉAIRES   ?

Site réalisé avec SPIP 3.2.1 + AHUNTSIC

Creative Commons License